If you’re not sharing “Dia dhuit” on Twitter and Facebook every morning, why not? What’s holding you back? You can have a bit of fun and be creative.
Limerick, April 1 2016 – Bitesize Irish Garlic would like to apologise to all our customers. It’s come to our attention that there’s been wide-spread confusion, and it’s our fault.
Up until now, our fundamental aim at Bitesize Irish Gaelic was to help you make a real connection with your Irish heritage, by learning to speak Irish Gaelic. After thinking about what we can do for you, it’s become apparent that our more specific aim is to change your life, that is to make the …
Dawn shares her “can do” attitude to learning to speak Irish Gaelic. It’s her way to “feel connected to a place that has my heart”, as she told us recently. She’s a Bitesize Irish Gaelic member. Discussion podcast about learning to speak Irish Gaelic (in English).
Where is Scottish Gaelic, or Gàidhlig, spoken? What were those Gàidhlig-speaking areas like, and what is their health today? Professor Boyd Robertson, Principal of Sabhal Mòr Ostaig, joins Eoin to share the culture of Scotland. Discussion podcast in English.
If you grew up outside of Ireland, you probably won’t immediately grasp this idea. This summer, I was twice in the United States. On multiple occasions I had to try and put into words the apathy and negative feeling that many (most?) people in Ireland feel towards the Irish language. Against the Irish language.
Listen to answers of fantastic listener and member questions about learning to speak the Irish language (Irish Gaelic). What you’ll hear Summer courses you can attend in Irish Saying where you’re from Intricacies of Scottish Gaelic, from an Irish Gaelic perspective Story of an Australian living in New Zealand who uses Irish on the locals
The video is all about the Irish language (Irish Gaelic).
Welcome to another installment of our Irish Learner Profiles series! In publishing these profiles, we hope to showcase the diversity of the international Irish learning community. Earlier this month, we introduced you to Marina, an Irish learner who lives in Russia. Now we’re going visit a country that’s a little bit closer to Ireland, to a …
Welcome to the second installment of our Irish Learner Profiles series! In publishing these profiles, we hope to showcase the diversity of the international Irish learning community. Last month we introduced you to Fabrizio: a student of the Irish language who lives in Rome, Italy. This time we’re going to take you all the way …