Our blog serves as regular motivation for you to speak the Irish language. Find posts about culture, videos where you find how to say certain phrases, and member interviews to tell you about their experience of learning the language.

Two Winter Irish Gaelic Phrases (Ep. 54)

Winter Irish Gaelic Phrases

As we head into a dark winter in Ireland, Eoin shares with you two relevant phrases to say in Irish Gaelic. He explains what each part of the phrase means. Discussion podcast about learning to speak Irish Gaelic (in English).

What you’ll hear:

Click the audio player above, and you’ll get to hear:

  • How to say “It is cold” in Irish Gaelic.
    • It’s written as: Tá sé fuar.
    • It’s pronounced like: /Taw shay fuar./
  • How to say “It is wet” in Irish Gaelic.
    • It’s written as: Tá sé fliuch.
    • It’s pronounced like: /Taw shay flyukh./

Mentioned in the show

Bitesize Irish Gaelic Trial 2

Get the next episode as soon as it’s up

The Bitesize Irish Gaelic Podcast comes out each fortnight on Thursdays at 8am EST. Thanks for listening. Subscribe for free using the options in the box below.

We’d love to hear from you about this episode. Just leave a comment below.

Do you have a suggestion for a future guest? Then please do contact us.

This is a list all our past episodes.


Bitesize Irish Podcast
Bitesize Irish Podcast
Eoin Ó Conchúir: Irish language speaker from Ireland

Gaeilge Gach Lá

7 thoughts on “Two Winter Irish Gaelic Phrases (Ep. 54)”

  1. Thank you, Eoin, for the lesson on the phrases relevant to Winter.
    Just wanted to tell you that here, in Shelton, Washington, U.S.A, we are having the same weather as you are. In fact, your temperatures are usually about the same as ours.
    I am looking forward to when I can finally subscribe to your lessons formally.
    Again, thank you.

  2. Pádraig McNally

    Hi Eoin, Thank you for the two phrases about the winter weather. But I would like to share with you a phrase I got in an email I received in the middle of this summer. That phrase was “ar na bacáin” I found out that it means ‘in preparation’ or ‘in the pipeline’. I would be grateful if you could pass on any more info about it to me.
    Anyway, The Christmas spirit is fast approaching and I was thinking about a way to use this phrase relevant to Christmas. So to keep things short and simple I came up with this phrase, Tá ceiliúraí na Nollag ar na bacáin. It is something to look forward to. Slán go fóill. Pádraig

  3. As winter inevitably becomes Christmas in the northern hemisphere, here’s something cute that’s been floating around the online Gaidhlig community the last few days: http://www.gaelicgiftbox.com/ – letters from and template letters to Santa/ Bodach na Nollaig in all three of the Gaelic languages (Gaidhlig, Gaeilge, ‘is Gaelg). They’re so cute!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.